てぃーだブログ › La mia ambivalenza ›  › 方言

方言

2011年06月01日


未だに関西弁が抜けない私。
そりゃ、簡単に抜けない部類に入る方言だろうけど。

こんな記事を見つけて思い出した。
『しゃべるのが最も難しい「方言」はなんだ?』



数年前、
与那国島をぶらぶらしていたところ、台風で民宿に足止めになった。
やることもなく食堂にいくと
一人の中年の男性が先にテーブルについていた。

一人でおじさんが何してるんだろう?と気になり、話し始めて面白いことを聞いた。


その男性は、どこかの大学の教授で、言語の流れを研究しているのだそう。
言葉というものはグラデーションになっていて
日本で一番大陸にちかい与那国の言葉をしらべているとのこと。

中国の言葉もヨーロッパにいくにつれ、言葉はグラデーションに変化していく。
「A→AB→B→BC→C」と。
だから同じ中国でもAとCは全く理解できなかったりする、と。

与那国は昔、2万人の台湾人が住んでいて、出入りが激しかったのだと。
だから、言葉も一番大陸になじんでいる。
昔の日本からみた八重山諸島に対しての「島の存在意味」が色々あるので、
本来の「方言」が違ったりする場合もあるけど、と。


研究っていうものは、途方もないものだなぁ。
一つのことを調べたくても進めば進むほど、本題とは別の背景をまずしらべることになっていく。


台風のおかげで素敵な話をいただいた。




友達からこんなことも聞いたことがある。
日本の中心から円をかいて大きくしていく。
その円の端と端は方言が似ているって。



いやぁ、奥が深いなぁ。

『言葉のグラデーション』…

いっそ、エスペラント語で…





同じカテゴリー()の記事
久々
久々(2012-12-26 22:33)

ゆっくり。
ゆっくり。(2012-07-28 07:52)

そこなのかな?
そこなのかな?(2012-07-06 12:15)

夢。
夢。(2012-06-21 10:32)

今頃。
今頃。(2012-06-20 23:22)

味方。
味方。(2012-06-19 10:12)


Posted by ambivalenzaR at 11:15│Comments(2)
◆ この記事へのコメント
方言周圏論・蝸牛考、ですね☆
蝸牛(かたつむり)の殻に似て、都から離れる距離が同じ処に、
同じ方言が残ってく。

沖縄ではバカのこと、フラーと云いますが、
東北の、新潟かどっかでは、フーラと云う、と聞きました(うろおぼえ)

あたしるぅさんと喋ったら関西弁うつるのー!
授業でかなり不自然な関西弁のイントネーション!
Posted by 園 at 2011年06月01日 20:17
>園ちゃん

おぉ!なにやら、専門用語が!!!
ちゃんぷるーはインドネシア語が語源やし
さんぴん茶は中国語が語源やし

沖縄に限らず、いろんな国の語源があって成り立つ言葉って
沢山あるんだろうね。

つか、園ちゃんの
『めっちゃすっきゃねん!』が聞きたい…w
Posted by ambivalenzaRambivalenzaR at 2011年06月01日 23:52
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。